본문 바로가기
영어표현

on the rise vs skyrocket 차이? 상승세를 나타내는 영어표현 총정리

by 지혜의 여행자 2026. 6. 6.
반응형

상승세' 및 '증가'를 뜻하는 핵심 영어 표현 6가지(on the rise, on the upswing, gain momentum, pick up steam, take off, skyrocket)의 영어 표현, 귀여운 캐릭터 및 그래프 삽화, 한글 뜻을 2x3 격자 형태로 깔끔하게 정리한 인포그래픽 스타일의 티스토리 블로그 썸네일 이미지
UPWARD TREND EXPRESSIONS (상승세 관련 영어 표현)

EBS 파워잉글리쉬에서 on the rise라는 표현을 배우면서 문득 생각해 보니 영어에는 "증가하다", "성장하다", "인기가 높아지다"를 표현하는 방법이 정말 많습니다.

 

단순히 increase만 사용하는 것이 아니라 상황에 따라 다양한 표현을 사용하면 훨씬 자연스러운 영어가 됩니다.

오늘은 원어민들이 자주 사용하는 성장·증가 관련 영어표현 6가지를 비교해 보겠습니다.

 

표현 의미 사용상황
on the rise 증가하는 중이다, 상승세다 인기, 가격, 수요 증가
on the upswing 상승세를 타고 있다 경제 회복, 사업 성장
gain momentum 탄력을 받다 프로젝트, 운동, 서비스 성장
pick up steam 점점 속도가 붙다 판매 증가, 사업 확장
take off 급성장하다, 크게 성공하다 유튜브, 스타트업, 앱
skyrocket 폭발적으로 증가하다 집값, 주가, 매출 급등

 

1. on the rise   증가하는 중이다, 상승세다

 

수치, 인기, 관심도 등이 꾸준히 증가하고 있을 때 사용하는 표현입니다.

 

어떤 상황에서 쓸까?

✔ 물가 상승

✔ AI 인기 증가

✔ 관광객 증가

 

ex)

Electric vehicle sales are on the rise.
→ 전기차 판매량이 증가하고 있어요.

Housing prices are on the rise again.
→ 주택 가격이 다시 상승하고 있어요.

 

2. on the upswing   상승세를 타고 있다

on the rise와 비슷하지만 회복과 성장의 느낌이 더 강합니다.

 

어떤 상황에서 쓸까?

✔ 경제 회복

✔ 사업 성장

✔ 실적 개선

 

ex)

The economy is finally on the upswing.
→ 경제가 마침내 회복세를 보이고 있어요.

Her business is on the upswing this year.
→ 그녀의 사업은 올해 상승세를 타고 있어요.

 

3. gain momentum   탄력을 받다

 

처음에는 천천히 시작했지만 점점 힘을 얻으며 성장하는 상황입니다.

 

어떤 상황에서 쓸까?

✔ 프로젝트

✔ 사회운동

✔ 새로운 서비스

 

ex)

The campaign is gaining momentum.
→ 그 캠페인이 점점 탄력을 받고 있어요.

Our project gained momentum after the launch.
→ 우리 프로젝트는 출시 후 탄력을 받았어요.

 

4. pick up steam   점점 속도가 붙다

증가하거나 발전하는 속도가 빨라질 때 사용합니다.

 

어떤 상황에서 쓸까?

✔ 사업

✔ 마케팅

✔ 신제품 판매

 

ex)

Sales are starting to pick up steam.
→ 판매가 점점 속도를 내고 있어요.

The idea quickly picked up steam online.
→ 그 아이디어는 온라인에서 빠르게 확산되었어요.

 

5. take off   급성장하다, 크게 성공하다

갑자기 인기를 얻거나 성공하기 시작할 때 사용합니다.

 

어떤 상황에서 쓸까?

✔ 스타트업

✔ 유튜브

✔ SNS 계정

 

ex)

Her YouTube channel took off last year.
→ 그녀의 유튜브 채널은 지난해 급성장했어요.

The new app really took off.
→ 그 새로운 앱은 크게 성공했어요.

 

6. skyrocket   폭발적으로 증가하다

 

매우 빠른 속도로 급등할 때 사용하는 표현입니다.

 

어떤 상황에서 쓸까?

✔ 집값

✔ 주가

✔ 매출

 

ex)

Gas prices skyrocketed this month.
→ 이번 달에 기름값이 폭등했어요.

Their profits skyrocketed after the product launch.
→ 제품 출시 후 수익이 급증했어요.

 

 

  표현들의 차이점
on the rise  → 꾸준히 증가하는 상태

on the upswing  → 회복하며 상승하는 상태

gain momentum   → 점점 탄력을 받는 과정

pick up steam  → 속도가 붙기 시작하는 과정

take off  → 본격적으로 성공하기 시작함

skyrocket  → 폭발적으로 급증함

 

  쉽게 이해하는 성장 단계

on the rise

gain momentum

pick up steam

take off

skyrocket

이 순서로 생각하면 표현 차이를 이해하기 쉽습니다.


원어민들은 "increase"만 반복해서 사용하지 않습니다.

 

상황에 따라 on the rise, gain momentum, take off, skyrocket 같은 표현을 사용해 성장과 증가의 정도를 세밀하게 표현합니다.

특히 비즈니스 영어, 뉴스 영어, 경제 기사에서 자주 등장하는 표현들이므로 꼭 익혀두세요.

반응형